Gespräche in der Dämmerung 00490

Parte de:

C. (BB) El espíritu [C. (BB) Der Geist] / Capítulo VI: El espíritu [VI. Der Geist] / B. El espíritu extrañado de sí; la formación o Bildung [B. Der sich entfremdete Geist. Die Bildung] / I. El mundo del espíritu extrañado de sí mismo [I. Die Welt des sich entfremdeten Geistes] / a. La formación (Bildung) y su reino de la realidad (o la Bildung y su reino de realidad frente al más-allá ideal) [a. Die Bildung und ihr Reich der Wirklichkeit]

 

[El self como alma; los supuestos momentos fijos de lo bueno y lo malo; una primera referencia a la perichoresis o circumcesio trinitaria; el self extrañándose en su mundo o el self y su mundo extrañado]

Gespräche in Jena

[490] Das Selbst ist sich nur als aufgehobenes wirklich. Es macht daher für es nicht die Einheit des Bewußtseins seiner selbst und des Gegenstandes aus; sondern dieser ist ihm das Negative [365] seiner. – Durch das Selbst als die Seele wird die Substanz also so in ihren Momenten ausgebildet, daß das Entgegengesetzte das Andere begeistet, jedes durch seine Entfremdung dem Anderen Bestehen gibt und es ebenso von ihm erhält. Zugleich hat jedes Moment seine Bestimmtheit als ein unüberwindliches Gelten und eine feste Wirklichkeit gegen das Andere. Das Denken fixiert diesen Unterschied auf die allgemeinste Weise durch die absolute Entgegensetzung von Gut und Schlecht, die, sich fliehend, auf keine Weise dasselbe werden können. Aber dieses feste Sein hat zu seiner Seele den unmittelbaren Übergang in das Entgegengesetzte; das Dasein ist vielmehr die Verkehrung jeder Bestimmtheit in ihre entgegengesetzte, und nur diese Entfremdung ist das Wesen und Erhaltung des Ganzen. Diese verwirklichende Bewegung und Begeistung der Momente ist nun zu betrachten; die Entfremdung wird sich selbst entfremden und das Ganze durch sie in seinen Begriff sich zurücknehmen.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en Valencia

[El self como alma; los supuestos momentos fijos de lo bueno y lo malo; una primera referencia a la perichoresis o circumcesio trinitaria; el self extrañándose en su mundo o el self y su mundo extrañado] X90X1Vide infra Algunas aclaraciones X90X.

[490] El self [el sí-mismo] solamente se es real como suprimido y superado [como extrañado, por tanto; y ese extrañamiento será su mundo]. De ahí que él [es decir, ese self] no constituya para él [para él mismo] la unidad de la conciencia de sí mismo y el objeto; sino que ese objeto es para él lo negativo de sí [lo negativo del self]. — Mediante el self como alma [o como el alma] [o mediante el self actuando como alma] la sustancia se forma, pues, en sus momentos, de suerte que el momento contrapuesto u opuesto [el self] anima al otro [es decir, el self suprimiéndose y superándose, o cancelándose y extrañándose en el otro, anima al otro], y cada uno de ellos da mediante su extrañamiento consistencia al otro, y la cobra o recibe asimismo de él. A la vez, todo momento tiene su determinidad como un valor insuperable (como un insuperable tener validez) [es decir, como un valor, como tener validez, como un Gelten, que representa un tope o límite] y como una fija realidad respecto al otro, frente al otro y contra el otro. Pues bien, el modo como esta diferencia queda fijada por el pensamiento en los términos más generales posibles es mediante la absoluta contraposición entre lo bueno [Gut] y lo malo [Schlecht], que huyéndose [mutuamente], o que al huirse mutuamente, de ninguna manera pueden llegar a ser lo mismo. Ahora bien, ese ser fijo tiene por alma suya el tránsito inmediato a lo contrapuesto; la existencia es más bien la inversión y trastrueque de toda determinidad en la determi- [596] /nidad opuesta, y sólo este extrañamiento es la esencia y sostén del Todo. Y es este realizante movimiento y esta realizante animación de los momentos [es decir, es este movimiento y animación por el que los momentos cobran realidad], lo que ahora vamos a considerar; el extrañamiento se extrañará a sí mismo y mediante ese [segundo] extrañamiento el Todo se retraerá a su concepto [o se recogerá en su concepto].

Algunas aclaraciones

X90X = Se trata, por tanto, de ver surgir del self su «reino de realidad», es decir, su mundo extrañado respecto del self y, por tanto, de verlo surgir de un self extrañándose de sí mismo. El autor entra aquí en ello de forma un tanto súbita, algo confusa, muy fragmentaria, y saltando de un tema a otro. Es decir, el autor empieza introduciendo un tanto a salto de mata las nociones del en-sí, del para-sí y del para-otro; son tres. Después, las del bien y el mal, que son dos y que con las tres anteriores hacen cinco. Después las de poder y riqueza como ámbitos de realidad del bien y del mal, que sumadas a las anteriores hacen siete. Y después, el lado bueno del poder y de la riqueza y el lado malo del poder y de la riqueza, que son cuatro nociones más, que sumadas a las sietes anteriores hacen once. No debe dejarse asustar el lector por el monumental embrollo (creo que intencionado) en que empieza consistiendo el movimiento conjunto de estas once nociones, pues la exposición se acabará haciendo enteramente transparente.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en Madrid

[490] El sí-mismo sólo se es a sí realmente efectivo en cuanto cancelado y asumido. Por eso, él no constituye para él la unidad de la conciencia de sí-mismo del objeto; sino que éste, a sus ojos, es lo negativo de él. — Por ese sí-mismo en cuanto alma, entonces, la substancia es formada y constituida en sus momentos de tal manera que lo contrapuesto insufla espíritu en lo otro, y cada uno, por medio de su extrañamiento, le da consistencia al otro, y obtiene de él lo mismo recíprocamente. A la vez, cada momento tiene su determinidad como una vigencia insuperable, y tiene una realidad efectiva firme frente al otro. El pensar fija esta diferencia del modo más universal por medio de la contraposición absoluta [585] de bueno y malo, los cuales, rehuyéndose, no pueden de ninguna manera llegar a ser lo mismo. Pero este ser firme tiene por alma suya el paso inmediato a lo contrapuesto; la existencia es, más bien, la inversión de toda determinidad en su contrapuesto, y sólo este extrañamiento es la esencia y la conservación del todo. Este movimiento que realiza efectivamente, y la espiritualización de los momentos, es lo que se ha de examinar a continuación; el extrañamiento se extrañará él mismo, y por medio de él, el conjunto de todo se recogerá en su concepto.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversations in Washington

[490] [490]2We kept the numeration given by the editor in the printed edition To itself, the self is only actual as sublated. Hence, to itself, the self does not constitute the unity of the consciousness of itself and its object; rather, to itself, the object is the negative of itself. – Through the self, as the soul, the substance is thus developed into its moments so that the opposites spiritualize each other, and through its own alienation, each both gives a stable existence to the other and, just as much, receives it from the other. At the same time, each moment has its determinateness as an insurmountable validity and a steadfast actuality with respect to the other. Thinking fixes this difference in the most universal manner through the absolute opposition of good and bad, which, taking flight from each other, cannot in any way become one and the same. However, this fixed being has as its soul the immediate transition into its opposite; instead, existence is the inversion of each determinateness into its opposite, and only this alienation is the essence and the sustaining of the whole. What is now up for examination is this actualizing movement and spiritualizing of the moments. The alienation will alienate itself, and through that alienation, the whole will take itself back into its concept.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en el Atrium

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Sidebar



error: Content is protected !!