Gespräche in der Dämmerung 00253

Parte de:

 C. (AA.) Razón [C. (AA.) Vernunft] / V: Certeza y verdad de la razón [V. Gewißheit und Wahrheit der Vernunft] / A. La razón observadora [A. Beobachtende Vernunft] / a. Observación de la naturaleza [a. Beobachtung der Natur]

 

[Lo orgánico; lo inorgánico como una forma especial de objeto]

Gespräche in Jena

[253] Es ist nun zu sehen, welche Wendung für ihn sein Resultat nimmt und welche neue Gestalt seines Beobachtens damit auftritt. Als die Wahrheit dieses versuchenden Bewußtseins sehen wir das reine Gesetz, welches sich vom sinnlichen Sein [195] befreit; wir sehen es als Begriff, der im sinnlichen Sein vorhanden, aber in ihm selbständig und ungebunden sich bewegt, in es versenkt frei davon und einfacher Begriff ist. Dies, was in Wahrheit das Resultat und Wesen ist, tritt für dies Bewußtsein nun selbst, aber als Gegenstand auf, und zwar, indem er eben für es nicht Resultat und ohne die Beziehung auf die vorhergehende Bewegung ist, als eine besondere Art von Gegenstand, und sein Verhältnis zu diesem als ein anderes Beobachten.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en Valencia

[Lo orgánico; lo inorgánico como una forma especial de objeto]

[253]1Epígrafe: Lo orgánico; lo inorgánico como una forma especial de objeto. Ahora hay que ver qué giro toma para él [es decir, para ese instinto de la razón] su resultado, y qué nueva figura de su observación [es decir, qué nueva figura de ese su observar] hace acto de presencia con ello. [En lo que se refiere a resultado], como verdad de esta conciencia que experimenta, hemos visto [o nos ha resultado, o hemos obtenido] la pura ley que se libera del ser sensible, y vemos esa ley como concepto que está ahí presente en el ser sensible, pero que se mueve en él autónomamente y no ligado, y que, sumido y sumergido en él [el concepto en el ser sensible], permanece libre de él, y es concepto simple o simple concepto. Pues bien, esto que en verdad es el resultado y la esencia [Wesen] se presenta ahora ahí para la conciencia misma, pero se presenta como objeto X53X,2Recuerde el lector que éste fue el tema del final del cap. III. Ahora se trata de cómo la razón observadora trata de darse razón de ese objeto, de hacerse concepto de él, de cómo busca ella en él lo que es de ella, lo suyo. y ello en términos tales, que ese objeto no es para ella resultado y no guarda relación con el movimiento precedente, se le presenta, digo, como una forma especial de objeto, y la relación de la conciencia con él [se le presenta a la conciencia] como un observar distinto [es decir, como un tipo de observación distinto] X54X.3Vide infra Algunas aclaraciones X54X.

Algunas aclaraciones

X53X

Recuerde el lector que éste fue el tema del final del cap. III. Ahora se trata de cómo la razón observadora trata de darse razón de ese objeto, de hacerse concepto de él, de cómo busca ella en él lo que es de ella, lo suyo.

X54X

Hegel va a entender el organismo como concepto existente, como concepto que queda ahí delante, que a la conciencia se le vuelve objeto. Pero la conciencia observadora no logra reconocerse en él, lo cual implica que no logra aclararse acerca del carácter de concepto que lo orgánico exhibe. La «Crítica del juicio teleológico» de la Crítica del juicio de Kant es la genial demostración de este lío que se hace la conciencia consigo misma al tenerse ahí delante como objeto y no lograr reconocerse en él, y malentenderse en él. Por otro lado, el presente cap. V, A, a, se convierte en una crítica de la formación de conceptos en los inicios de la observación biológica en el marco de la ciencia natural moderna.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en Madrid

[253] Se ha ver ahora qué giro toma este resultado para el instinto de razón, y qué nueva figura de su observar sale a escena en ese giro. Como verdad de esta conciencia que hace experimentos, vemos la ley pura que se libera del ser sensible, la vemos como concepto que se halla presente en el ser sensible, pero se mueve en él autónomamente y sin ataduras, está sumergido en él, libre de él, y es concepto simple. Esto, que en verdad es resultado y esencia, entra ahora en escena por sí mismo para la conciencia, pero como objeto, y por cierto, en tanto que este objeto, justamente para ella, no es resultado, ni tiene referencia al movimiento precedente, entra como una especie particular de objeto, y la relación de la conciencia con este objeto entra como otro observar distinto.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversations in Washington

[253] [253]4We kept the numeration given by the editor in the printed edition It is still to be seen what twists and turns its result will take for the instinct of reason and what new shape of its observing will thereby come on the scene. We see the pure law which is freed from sensuous being as the truth of this experimenting consciousness,5versuchenden Bewußtseins as the concept, which, present in sensuous being self-sufficiently and unrestrainedly, moves itself within that sensuous being; it is immersed within sensuous being while being free-standing from it, and it is the simple concept. For this consciousness itself, what is in truth the result and the essence now makes its entrance, however, as object, and, while it is for consciousness not a result and has no relation to the preceding movement, as a particular kind of object. Its relation to this consciousness is that of another kind of observing.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en el Atrium

EN CONSTRVCCION

EN CONSTRVCCION

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Sidebar



error: Content is protected !!