Gespräche in der Dämmerung 00540
Parte de:
C. (BB) El espíritu [C. (BB) Der Geist] / Capítulo VI: El espíritu [VI. Der Geist] / B. El espíritu extrañado de sí; la formación o Bildung [B. Der sich entfremdete Geist. Die Bildung] / II. La Ilustración [II. Die Aufklärung]
[La intelección pura y la Enciclopedia francesa]
Tabla de contenidos
Gespräche in Jena
[540] Noch aber steht über dem eitlen Wissen das Wissen von dem Wesen fest, und die reine Einsicht erscheint erst in eigentlicher Tätigkeit, insofern sie gegen den Glauben auftritt.
Conversaciones en Valencia
[540] Ahora bien, por encima del saber vano y frívolo está todavía, y sigue todavía en pie el saber de la esencia [el representado por la fe], y es saliendo a la palestra contra la fe como el inteligir puro empieza apareciendo en su actividad propiamente dicha o en su actividad característica [cap. VI, B, II, a, «La lucha de la Ilustración contra la superstición»]X145X.1Vide infra Algunas aclaraciones X145X.
Algunas aclaraciones
X145X
Como ya he dicho en la nota X138X (vide en 00534), el autor parece llevar en esta sección B del cap. VI una doble contabilidad en lo que se refiere a la distribución de temas, contabilidad que resulta algo cambiante.
Recuerde el lector que conforme a lo dicho en 00528 y sigs., tanto la fe como la intelección pura o la pura intelección podían considerarse en tres aspectos. Primero: lo que cada una de ellas era en y de por sí. Segundo: las relaciones entre ambas. Tercero: las relaciones de cada una de ellas con la realidad. Pues bien, el autor cambia el orden y el próximo apartado, cap. VI, B, I, a, «La lucha de la Ilustración contra la superstición», versa sobre las relaciones entre la fe y la intelección pura, y el apartado cap. VI, B, II, b, «La verdad de la Ilustración», versa sobre las relaciones de la intelección pura con la realidad. En estos apartados, el autor volverá a hacer referencia a esta contabilidad en la distribución de temas, que, aunque, como digo, resulte algo cambiante, en nada afecta a la coherencia de la argumentación.
Conversaciones en Madrid
[540] Pero, todavía, por encima del saber vano, sigue estando firmemente el saber de la esencia, y la intelección pura aparece primero en la actividad propiamente dicha, en la medida en que entra en escena enfrentada a la fe.
Conversations in Washington
[540] [540]2We kept the numeration given by the editor in the printed edition Nonetheless, knowing of the essence stands fast over and above vain knowing, and pure insight appears in its genuine activity to the extent that it comes on the scene in conflict with faith.