Gespräche in der Dämmerung 00427

Parte de:

C. (AA.) Razón [C. (AA.) Vernunft] / V: Certeza y verdad de la razón [V. Gewißheit und Wahrheit der Vernunft] / C. La individualidad que se es real en y para sí misma [C. Die Individualität, welche sich an und für sich selbst reell ist] / b. La razón legisladora [b. Die gesetzgebende Vernunft]

 

[Moraleja de las consideraciones precedentes: que en la sustancia toda determinidad resulta ser una determinidad desapareciente respecto de esa sustancia; que ello es así porque la diferencia que el imperativo introduce perturba el ser simple de la sustancia; contenido y forma; por qué la razón legisladora sólo puede hacer radicar su carácter absoluto en la forma]

Gespräche in Jena

[427] Das sittliche Wesen ist hiermit nicht unmittelbar selbst ein Inhalt, sondern nur ein Maßstab, ob ein Inhalt fähig sei, Gesetz zu sein oder nicht, indem er sich nicht selbst widerspricht. Die gesetzgebende Vernunft ist zu einer nur prüfenden Vernunft herabgesetzt.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en Valencia

[427] El ser [Wesen] ético no es, por tanto, inmediatamente él mismo un contenido, sino sólo un criterio [el de la igualdad del ser ético consigo mismo] para decidir si un contenido es susceptible de convertirse o no en una ley viendo si se contradice o no. La razón legisladora ha quedado rebajada y reducida a sólo una razón examinadora y comprobadora [de posibles leyes] [o también: la razón dadora de leyes ha quedado rebajada y reducida a sólo una razón examinadora de posibles leyes].

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en Madrid

[427] Con lo que la esencia ética no es inmediatamente, ella misma, un contenido, sino sólo una pauta para medir si un contenido es capaz o no de ser ley por no contradecirse. La razón legisladora ha quedado rebajada a una razón que se limita a examinar.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversations in Washington

[427] [427]1We kept the numeration given by the editor in the printed edition The ethical essence is thereby not itself immediately a content but is only a standard for determining whether a content is capable of being a law on the basis of its simply not contradicting itself. Law-giving reason is demoted to a reason that only tests laws.

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Conversaciones en el Atrium

EN CONSTRVCCION

EN CONSTRVCCION

Siguiente párrafo

Párrafo anterior

Ir al índice

Sidebar



error: Content is protected !!