Ethica Nicomachea L-II 022

Ēthica Nicōmachea sīve Dē mōribus ad Nicōmachum (Aristotelēs)

Ἠθικὰ Νικομάχεια (Ἀριστοτέλης)

OFFICĪNA PHILOSOPHŌRVM ***

(1108a-1108a)

Parte de:

Ética Nicomáquea / Libro II / 7. Ejemplos de virtudes como término medio entre un exceso y un defecto]

 

Ēthica Nicōmachea L-II 022

Εἰσὶ δὲ καὶ ἐν τοῖς παθήμασι καὶ περὶ τὰ πάθη μεσότητες· ἡ γὰρ αἰδὼς ἀρετὴ μὲν οὐκ ἔστιν, ἐπαινεῖται δὲ καὶ ὁ αἰδήμων. καὶ γὰρ ἐν τούτοις ὃ μὲν λέγεται μέσος, ὃ δ᾽ ὑπερβάλλων, ὡς ὁ καταπλὴξ ὁ πάντα αἰδούμενος· ὁ δ᾽ ἐλλείπων [35] ἢ μηδὲν ὅλως ἀναίσχυντος, ὁ δὲ μέσος αἰδήμων. [1108b] [1] νέμεσις δὲ μεσότης φθόνου καὶ ἐπιχαιρεκακίας, εἰσὶ δὲ περὶ λύπην καὶ ἡδονὴν τὰς ἐπὶ τοῖς συμβαίνουσι τοῖς πέλας γινομένας· ὁ μὲν γὰρ νεμεσητικὸς λυπεῖται ἐπὶ τοῖς ἀναξίως εὖ πράττουσιν, ὁ δὲ φθονερὸς ὑπερβάλλων τοῦτον ἐπὶ [5] πᾶσι λυπεῖται, ὁ δ᾽ ἐπιχαιρέκακος τοσοῦτον ἐλλείπει τοῦ λυπεῖσθαι ὥστε καὶ χαίρειν. ἀλλὰ περὶ μὲν τούτων καὶ ἄλλοθι καιρὸς ἔσται· περὶ δὲ δικαιοσύνης, ἐπεὶ οὐχ ἁπλῶς λέγεται, μετὰ ταῦτα διελόμενοι περὶ ἑκατέρας ἐροῦμεν πῶς μεσότητές εἰσιν· ὁμοίως δὲ καὶ περὶ τῶν λογικῶν [10] ἀρετῶν.

Perge ad sequēns caput

Redde ad prius caput

Perge ad initium paginae huius

Perge ad indicem

Ética Nicomáquea L-II 022

También hay disposiciones intermedias en las pasiones y respecto de ellas. Así, la vergüenza no es una virtud, pero se elogia también al vergonzoso; así, se dice que uno posee el justo medio en estas cosas; otro, que es exagerado, como el tímido que se avergüenza de todo; otro, que es deficiente o que no tiene absolutamente vergüenza de nada; y el término medio es vergonzoso. [1108b] La indignación es el término medio entre la envidia nos y la malignidad, y éstos son sentimientos relativos al dolor o al placer que sentimos por lo que sucede a nuestros prójimos; pues el que se indigna se aflige por los que prosperan inmerecidamente; el envidioso, yendo más allá que éste, se aflige de la prosperidad de todos, y el malicioso, se queda tan corto en afligirse, que hasta se alegra. Mas estas cosas serán tratadas en su momento oportuno. Ahora hablaremos de la justicia, y como este concepto no es simple, distinguiremos sus dos clases y diremos de cada una cómo es término medio, y lo mismo haremos con las virtudes racionales.1En esta relación entre la virtud y el vicio correspondiente, Aristóteles ha considerado solamente el aspecto cuantitativo de la actividad humana, el grado de intensidad del defecto o del exceso en relación con el término medio. De cualquier manera, esta última frase («y lo mismo haremos con las…») es reconocido por la mayoría de los editores como espurio.

Ir al siguiente fragmento

Fragmento anterior

Ir al inicio de la entrada

Ir al Índice

Nicomachean Ethics L-II 022

There are also modes of observing a mean in the sphere of and in relation to the emotions. For2This sentence in the mss. follows the next one. in these also one man is spoken of as moderate and another as excessive—for example the bashful man whose modesty takes alarm at everything; while he that is deficient in shame, or abashed at nothing whatsoever, is shameless, and the man of middle character modest. For though Modesty is not a virtue, it is praised, and so is the modest man [1108b] Again, Righteous Indignation is the observance of a mean between Envy and Malice,3See 6.18 (and note): there envy and ‘rejoicing-in-evil’ come in a list of emotions in which a due mean is impossible; and in Aristot. Rh. 1386b 34 they are said to be two sides of the same character. The present attempt to force them into the scheme as opposite extremes is not very successful, and it is noteworthy that this group of qualities is omitted in Bk. 4. and these qualities are concerned with pain and pleasure felt at the fortunes of one’s neighbours. The righteously indignant man is pained by undeserved good fortune; the jealous man exceeds him and is pained by all the good fortune of others;4It is difficult not to think that some words have been lost here, such as ‘and the righteously indignant man is pained by the undeserved misfortune of others’. while the malicious man so far falls short of being pained that he actually feels pleasure.

Go to the next fragment

Previous fragment

Top of this page

Index

Ad Nicomachum filium de Moribus L-II 022

Atque etiam in perturbationibus, ïīsque rēbus omnibus, quae in perturbationibus versantur, mediocritātēs reperiuntur. Verecundia enim nōn eíl illa quidem virtūs, attamen quī pudore afficitur, vere laudari solet. Nam his in rēbus alius modum apponit, alius eum transit: ut pavidus, quī omnī ex rē pudore afficitur: tertius, quī ā modō deficit, nullaque ex rē omnino pudore afficitur, impudēns: quī autem modum adhibet, is pudēns & verecundus dīcitur. [1108b] Indignado vero mediocritās est invidiae & malevolentiae. Cernuntur autem in ïīs aegritudinibus & voluptatibus omnibus quae ob eas rēs suscipiuntur, quae proximis ēveniunt[.] Quī enim indignatur, is dolet illorum rēbus secundis, quī iniuria ïīs fruuntur. Invidus hunc vincēns dolet rēbus omnibus. At malevolus tantum abest ab eo ut doleat ut etiam capiat voluptatem. Sed de his quī dem alius est mihi ad dicendum constitutus locus. De iustitia autem quando nōn uno modō dīcitur, deinceps divisione adhibita, quemadmodum mediocritātēs utraeque sint, disseremus, itemque de virtūtibus quae ratiōnī attributae sunt.

Perge ad sequēns caput

Redde ad prius caput

Perge ad initium paginae huius

Perge ad indicem

Conversaciones en el Atrium

EN CONSTRVCCION

EN CONSTRVCCION

Perge ad sequēns caput

Redde ad prius caput

Perge ad initium paginae huius

Perge ad indicem

 

OFFICĪNA PHILOSOPHŌRVM ***

Sidebar



error: Content is protected !!