Ethica Nicomachea L-II 016

Ēthica Nicōmachea sīve Dē mōribus ad Nicōmachum (Aristotelēs)

Ἠθικὰ Νικομάχεια (Ἀριστοτέλης)

OFFICĪNA PHILOSOPHŌRVM ***

(1106b-1107a)

Parte de:

Ética Nicomáquea / Libro II / [6. Naturaleza del modo de ser]

 

 

Ēthica Nicōmachea L-II 016

Ἔτι τὸ μὲν ἁμαρτάνειν πολλαχῶς ἔστιν (τὸ γὰρ κακὸν τοῦ ἀπείρου, ὡς οἱ [30] Πυθαγόρειοι εἴκαζον, τὸ δ᾽ ἀγαθὸν τοῦ πεπερασμένου), τὸ δὲ κατορθοῦν μοναχῶς (διὸ καὶ τὸ μὲν ῥᾴδιον τὸ δὲ χαλεπόν, ῥᾴδιον μὲν τὸ ἀποτυχεῖν τοῦ σκοποῦ, χαλεπὸν δὲ τὸ ἐπιτυχεῖν)· καὶ διὰ ταῦτ᾽ οὖν τῆς μὲν κακίας ἡ ὑπερβολὴ καὶ ἡ ἔλλειψις, τῆς δ᾽ ἀρετῆς ἡ μεσότης·

[35] ἐσθλοὶ μὲν γὰρ ἁπλῶς, παντοδαπῶς δὲ κακοί.

ἔστιν ἄρα ἡ ἀρετὴ ἕξις προαιρετική, ἐν μεσότητι οὖσα τῇ πρὸς ἡμᾶς, [1107a] [1] ὡρισμένῃ λόγῳ καὶ ᾧ ἂν ὁ φρόνιμος ὁρίσειεν. μεσότης δὲ δύο κακιῶν, τῆς μὲν καθ᾽ ὑπερβολὴν τῆς δὲ κατ᾽ ἔλλειψιν· καὶ ἔτι τῷ τὰς μὲν ἐλλείπειν τὰς δ᾽ ὑπερβάλλειν τοῦ δέοντος ἔν τε τοῖς πάθεσι καὶ ἐν [5] ταῖς πράξεσι, τὴν δ᾽ ἀρετὴν τὸ μέσον καὶ εὑρίσκειν καὶ αἱρεῖσθαι. διὸ κατὰ μὲν τὴν οὐσίαν καὶ τὸν λόγον τὸν τὸ τί ἦν εἶναι λέγοντα μεσότης ἐστὶν ἡ ἀρετή, κατὰ δὲ τὸ ἄριστον καὶ τὸ εὖ ἀκρότης.

Perge ad sequēns caput

Redde ad prius caput

Perge ad initium paginae huius

Perge ad indicem

Ética Nicomáquea L-II 016

Además, se puede errar de muchas maneras (pues el mal, como imaginaban los pitagóricos,1Vide nota. pertenece a lo indeterminado, mientras el bien a lo determinado), pero acertar sólo es posible de una (y, por eso, una cosa es fácil y la otra difícil: fácil errar el blanco, difícil acertar); y, a’ causa de esto, también el exceso y el defecto pertenecen al vicio, pero el término medio, a la virtud:

Los hombres sólo son buenos de una manera, malos de muchas.2Verso de autor desconocido.

Es, por tanto, la virtud un modo de ser selectivo, siendo un término medio relativo a nosotros, [1107a] determinado por la razón y por aquello por lo que decidiría el hombre prudente. Es un medio entre dos vicios, uno por exceso y otro por defecto, y también por no alcanzar, en un caso, y sobrepasar, en otro, lo necesario en las pasiones y acciones, mientras que la virtud encuentra y elige el término medio. Por eso, de acuerdo con su entidad y con la definición que establece su esencia, la virtud es un término medio, pero, con respecto a lo mejor y al bien, es un extremo.

Algunas aclaraciones

«Para la mayoría de los pitagóricos, los últimos elementos de todas las cosas son lo Infinito y lo Finito, también llamados Par e Impar; y éstos son análogos a la materia y la forma, respectivamente. Pero la forma es definida y la materia indefinida, y los más antiguos filósofos atribuyen la bondad a lo que es definido y la maldad a lo indefinido. Además, el término medio es definido y único, pero las desviaciones de él son muchas e infinitas; así, alcanzar el término medio es difícil, pero errar es fácil» (H. G. APOSTLE, The Nicomachean Ethics. Translated with Commentaries and Glossary, Dordrecht, 1980, p. 230).

Ir al siguiente fragmento

Fragmento anterior

Ir al inicio de la entrada

Ir al Índice

Nicomachean Ethics L-II 016

Again, error is multiform (for evil is a form of the unlimited, as in the old Pythagorean imagery,3Cf. 1.6.7. and good of the limited), whereas success is possible in one way only (which is why it is easy to fail and difficult to succeed—easy to miss the target and difficult to hit it); so this is another reason why excess and deficiency are a mark of vice, and observance of the mean a mark of virtue:

Goodness is simple, badness manifold.4The verse from an unknown source would come in better just before or just after the last parenthesis.

Virtue then is a settled disposition of the mind determining the choice5Προαίρεσις, ‘choice’ or ‘purpose’, is discussed in Bk. 3.2, where see note. of actions and emotions, consisting essentially in the observance of the mean relative to us, [1107a] this being determined by principle, that is,6A variant reading gives ‘determined by principle, or whatever we like to call that by which the prudent man would determine it’ (vide Taylor, Aristotle, p. 77). as the prudent man would determine it. And it is a mean state between two vices, one of excess and one of defect. Furthermore, it is a mean state in that whereas the vices either fall short of or exceed what is right in feelings and in actions, virtue ascertains and adopts the mean. Hence while in respect of its substance and the definition that states what it really is in essence virtue is the observance of the mean, in point of excellence and rightness it is an extreme.7Cf. 3.4.8.

Go to the next fragment

Previous fragment

Top of this page

Index

Ad Nicomachum filium de Moribus L-II 016

Iam peccare licet multis modis, quoniam ut Pythagorei coniiciebant, malum infinitum incertumque est, bonum certum atque finitum. At vero recte facere uno modo licet. Itaque illud facile, hoc difficile est. Nam & a signo discedere facile est, & ipsum attingere, magni negotii. Ob eamque causam nimium & parum in vitio est, mediocritas in virtute.

Boni enim uno modo efficimur, mali modis omnibus.

Est igitur virtus, habitus animi iudicio susceptus, in mediocritate positus, [1107a] ea quae nos attingit, ratione sic rectus, ut prudens praescripserit. Mediocritas autem duorum vitiorum est: quorum alterum eo quo superat, alterum eo quod parum est, cernitur: idque vel ob id maxime, quod alia vitia in perturbationibus & actionibus decorum modumque transeant, alia ab eo deficiant: in quibus virtus & invenit, & servat mediocritatem. Quocirca virtus natura sua & definitione, qua quid esset explicatum est, mediocritas intelligitur, rei optimae perfectaeque ratione, extremitas.

Perge ad sequēns caput

Redde ad prius caput

Perge ad initium paginae huius

Perge ad indicem

Conversaciones en el Atrium

EN CONSTRVCCION

EN CONSTRVCCION

Perge ad sequēns caput

Redde ad prius caput

Perge ad initium paginae huius

Perge ad indicem

 

OFFICĪNA PHILOSOPHŌRVM ***

Sidebar



error: Content is protected !!